Commit Diff


commit - ce42c9b766a6b4a579f31c771215821c5a597ac8
commit + 2d74e04318eb12d57978eda11ba0e0a7642c7715
blob - e10b3d10ebcc22aba24921c9391561238a9ef462
blob + 69f3a097533749a66d4bcb3c6484bca5a0733a20
--- capsule/atom.xml
+++ capsule/atom.xml
@@ -8,7 +8,13 @@
         <name>continue</name>
         <email>continue@to.any-key.press</email>
     </author>
-    <updated>2024-10-03T08:00:47.837851+00:00</updated>
+    <updated>2024-10-14T14:28:31.728695+00:00</updated>
+    <entry>
+        <id>gemini://any-key.press/readed/Shakespeare_Animated.gmi</id>
+        <link href="gemini://any-key.press/readed/Shakespeare_Animated.gmi" rel="alternate"/>
+        <title>[не-]Прочитано ✅ Шекспир: Анимационные истории</title>
+        <updated>2024-10-14T14:28:31.728695+00:00</updated>
+    </entry>
     <entry>
         <id>gemini://any-key.press/not_my_voice/Maria_Rakhmaninova/Maria_Rakhmaninova_anarcho-samizdat.gmi</id>
         <link href="gemini://any-key.press/not_my_voice/Maria_Rakhmaninova/Maria_Rakhmaninova_anarcho-samizdat.gmi" rel="alternate"/>
blob - /dev/null
blob + 6f961f10530d2c9f4711d7d87ed25fd05f350aa3 (mode 644)
--- /dev/null
+++ capsule/readed/Shakespeare_Animated.gmi
@@ -0,0 +1,28 @@
+# Шекспир: Анимационные истории
+
+Я сразу откровенно признаюсь: я не читал Шекспира. Точнее что-то читал в школьные годы, но сейчас я хоть убей не могу вспомнить какие именно произведения (или их части). А огромное количество отсылок к пьесам в массовой популярной культуре создают такой гул, что уже сложно вспомнить где собственные воспоминания, а где моменты из аллюзий.
+
+И, кажется, сейчас мне уже будет тяжело браться за подобные тексты по массе причин. Поэтому я сильно заинтересовался, когда узнал, что существует британско-советская/российская антология анимации по произведениям Шекспира:
+
+=> https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80:_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B8_%D0%B8_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B8 «Шекспир: Великие комедии и трагедии» или «Шекспир: Анимационные истории» (англ. Shakespeare: The Animated Tales)
+
+Не буду ходить вокруг да около: у авторов получилась великолепная анимация.
+
+Работы мастеров бывших союзных студий легко угадываются. Особенно узнаётся стиль Саакянца, которого все знают по "Кто расскажет небылицу?", "Ух ты, говорящая рыба!", "В синем море, в белой пене..." и "Ишь ты, Масленица!". Разные стили рисования, кукольная анимация - все сделано на очень профессиональном уровне. Эклектичность исполнения анимации от серии к серии не режет глаз, а привносит в опыт просмотра разнообразие. Не ко всем стилям проникаешься симпатией сразу, но к концу каждой серии я находил для себя что-то изящное и привлекательное. На ум приходит современная антология "Любовь, смерть и роботы".
+
+За два выпущенных сезона охвачены все ключевые произведения Шекспира:
+* Сон в летнюю ночь
+* Буря
+* Макбет
+* Ромео и Джульетта
+* Гамлет
+* Двенадцатая ночь
+
+* Ричард III
+* Укрощение строптивой
+* Как вам это понравится
+* Юлий Цезарь
+* Зимняя сказка
+* Отелло
+
+Сюжеты, ожидаемо, вряд ли смогут удивить современного человека. Думаю, что даже тот, кто никогда не открывал Шекспира всё равно знает, что "Ромео и Джульетта" это трагедия о любви молодых, чьи семьи смертельно враждуют между собой. Мне нравится высказывание, что мы идём в театр не за тем, что бы узнать чем кончился "Гамлет". Думаю это справедливо и для "Анимационных историй".
blob - bcfa2e20cabf924d32c8d00f5fe7ee82a495b10a
blob + db01ad311959d0bcd2e768a85460429408e95075
--- capsule/readed/index.gmi
+++ capsule/readed/index.gmi
@@ -2,6 +2,7 @@
 
 Решил вести читательский дневник. В большей степени для себя, что бы структурировать мысли после прочитанного. Читаю как художественную литературу, так и non-fiction.
 
+=> Shakespeare_Animated.gmi Шекспир: Анимационные истории (2024-10-14)
 => Alphyna_Catasterism.gmi Альфина (Александра Голубева). "Катастеризм" (2024-09-15)
 => Bradbury_Wine.gmi Рэй Брэдбери. "Вино из одуванчиков" (2024-09-09)
 => Chukovsky_Translation.gmi Корней Чуковский. "Высокое искусство. Принципы художественного перевода" (2024-08-05)